Eventos & colaborações especiais


III Jornada de Integração de Letras Inglês


Publicação de livro em parceria com a editora Iluminuras

É com muita alegria que o NEI/UFSC anuncia os dois novos volumes da série sobre deficiência e teatro irlandês juntamente com a editora Iluminuras e com o incentivo do Programa de Apoio ao Emigrante do Departamento de Relações Exteriores do governo da Irlanda: O aleijado de Inishmaan, de Martin McDonagh, traduzido por Domingos Nunez, e Comando Manual, de Stacey Gregg, traduzido por Alinne Fernandes.

Em 2023, foram lançados também O poço dos Santos, de J.M. Synge, traduzido por Domingos Nunez, e Luvas e anéis, de Rosaleen McDonagh, traduzido por Cristiane Nascimento.


Luvas e anéis

Poster of the performance of “Luvas e Anéis” written by Rosaleen McDonagh, which lasted from the 10th to the 26th of November. It was directed by Domingos Nunez and starred Catharine Moreira, Edgar Castro and Fabiana Campos.

V Ciclo de leituras da Cia Ludens

Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which lasted from the 2nd to the 6th of October of 2023 at Teatro do Célia in São Paulo. The programme for the event included the reading of “O poço dos santos”, “O aleijado de Inishmaan”, “Knocknashee, A Colina das Fadas”, “Controle Manual” and “Luvas e anéis”.
Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which occurred on October 2nd at Teatro do Célia in São Paulo. The event’s programme included the reading and debate of “O poço dos santos” written by J.M. Synge. The play was translated and directed by Domingos Nunez. It starred Norival Rizzo, Chris Couto, Kiko Pissolato, Fernanda Viacava, Paulo Bordhim, Nathalie Campinas and Vinicius Davidpovitch.
Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which occurred on October 3rd at Teatro do Célia in São Paulo. The event’s programme included the reading and debate of “O aleijado de Inishmaan”, written by Martin McDonagh. The play was translated by Domingos Nunez and directed by André Acioli. It starred Wanderley Montanholi, Ana Lúcia Torre, Clara Carvalho, Miriam Mehler, Tyller Antunes, Elias Andreato, Nilton Bicudo, Julio Oliveira and Caetano O’Maihlan.
Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which occurred on October 4th at Teatro do Célia in São Paulo. The event’s programme included the reading and debate of “Knocknashee - A Colina das Fadas”, written by Deirdre Kinahan. The play was translated by Beatriz Kopschitz Bastos and Lúcia K. X. Bastos, and directed by Simoni Boer. It starred Rodolfo Ferrim, Gustavo Trestini and Luísa Moretti.
Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which occurred on October 5th at Teatro do Célia in São Paulo. The event’s programme included the reading and debate of “Controle Manual”, written by Stacey Gregg. The play was translated by Alinne Balduino P. Fernandes and directed by Mauri Paroni. It starred Luciana Borghi, Elcio Nogueira Seixas and Tiberio Scardua. There was an artistic collaboration of costumes and accessories with Isadora Poeta Martinez and Thaís Cervato.
Poster of the 5th Ciclo de Leituras Cia Ludens, “Teatro irlandês, deficiência e protagonismo”, which occurred on October 6th at Teatro do Célia in São Paulo. The event’s programme included the reading and debate of “Luvas e anéis”, written by Rosaleen McDonagh. The play was translated by Cristiane Bezerra do Nascimento and directed by Domingo Nunez. It starred Catharine Moreira, Edgar Castro and Fabiano Campos.

Ulysses 100 Pelos Olhos Brasileiros

• Inauguração do mural de #Ulysses100, criado por Luiz Felipe Serigheli como resultado da competição cultural  Ulysses 100 Pelos Olhos Brasileiros (FLORIANÓPOLIS╎22•06•22)

• Primeiro evento ao vivo do NEI em 2022

Logo of the project “Ulysses 100 Pelos Olhos Brasileiros”.
Poster of the event “Ulysses 100 Pelos Olhos Brasileiros”, which occurred in 2022 on June 22th at the Federal University of Santa Catarina. The event included a film screening and the exhibition of a mural.

Bailegangaire

• Exibição online – (10-11•12•21/8 P.M.╎12•12•21/ 3 P.M.)

Poster of the performance of “Bailegangaire” written by Tom Murphy, which lasted from the 10th to the 12th of December and was broadcasted live via YouTube. The play was translated and directed by Domingos Nunez and starred Natalia Gonsales, Walderez de Barros and Amazyles de Almeida.
Alternative poster of the performance of “Bailegangaire” written by Tom Murphy, which lasted from the 10th to the 12th of December and was broadcasted live via YouTube. The play was translated and directed by Domingos Nunez and starred Natalia Gonsales, Walderez de Barros and Amazyles de Almeida.

Lançamento do livro Vidas irlandesas: o cinema de Alan Gilsenan em contexto por Beatriz Kopschitz Bastos e José Robestor O’Shea

• 1ª imagem: Lançamento do livro durante o I Workshop in Progress pelo grupo de estudos de James Joyce no Brasil.

• 2ª imagem: Lançamento do livro na estreia do evento Vidas irlandesas: o cinema de Alan Gilsenan (SÃO PAULO╎15•08•19)

Poster of the book launch of “Vidas Irlandesas: o Cinema de Alain Gilsenan em Contexto”, organised by Beatriz Kopschitz Bastos and José Roberto O’Shea. The book launch occurred as part of the “1st Workshop in Progress” by Joyce Studies in Brazil, at the Federal University of Santa Catarina.
Poster of the event “Vidas Irlandesas: o Cinema de Alain Gilsenan” which occurred in 2019 on August 15th at the Cinemateca Brasileira. The event included the film screening of “W.B. Yeats: Uma visão”, directed by Alain Gilsenan and the book launch of “Vidas Irlandesas: o Cinema de Alain Gilsenan em Contexto”, organised by Beatriz Kopschitz Bastos and José Roberto O’Shea.

Leitura dramática da peça No pântano dos gatos…│By the Bog of Cats

• Escrita por Marina Carr e traduzida por Alinne Fernandes

(SÃO PAULO╎08•11•17)

Poster of the dramatic reading of “No pântano dos Gatos” written by Marina Carr, which occurred in 2017 on November 8th at São Paulo. The play was translated by Alinne Fernandes and directed by Domingos Nunez. It was produced by Beatriz Kopschitz Bastos and Silvia Marcondes Machado and Júlio Pompeo as the production assistant, with lighting by Nicolas Caratori and music by Vinícius Davidovitch. It starred Lígia Cortez, Marco Furlan, Nathalie Machado, ngela Barros, Amazyles de Almeida, Anna Toledo, João Bourbonnais, Luiza Porto, Chico Cardoso, Órion Lalli, Júlio Pompeo, Walter Granieri and Fabiana Portas.
Alternative poster of the dramatic reading of “No pântano dos Gatos” written by Marina Carr, which occurred in 2017 on November 8th at São Paulo. The play was translated by Alinne Fernandes and directed by Domingos Nunez. It was produced by Beatriz Kopschitz Bastos and Silvia Marcondes Machado and Júlio Pompeo as the production assistant, with lighting by Nicolas Caratori and music by Vinícius Davidovitch. It starred Lígia Cortez, Marco Furlan, Nathalie Machado, ngela Barros, Amazyles de Almeida, Anna Toledo, João Bourbonnais, Luiza Porto, Chico Cardoso, Órion Lalli, Júlio Pompeo, Walter Granieri and Fabiana Portas.

13th Annual Irish Theatrical Diaspora: Irish theatre and Latin America

• (FLORIANÓPOLIS╎27-28•04•17)

Poster of the 13th Annual Irish Theatrical Diaspora Conference, “Irish Theatre and Latin America”, which occurred in 2017 on the 27th and 28th of April at the Federal University of Santa Catarina. The event included round tables, lectures, colloquiums and an interview.

A estrada para Deus sabe onde│The Road to God Knows Where

• 1ª imagem – Livro bilingue lançado por Beatriz Kopschtiz Bastos e Lance Pettitt (SÃO PAULO╎16•05•16)

• 2ª imagem – Exibição do filme e entrevista com o diretor, Alan Gilsenan.(SALVADOR╎23•05•16)

Poster of the DVD and book launch of “The Road to God Knows Where”, written by Alain Gilsenan and organised by Lance Pettitt and Beatriz Kopschitz Bastos, alongside an interview with Alain Gilsenan, José Robeto O’Shea, Lance Pettitt and Beatriz Kopschitz Bastos. The event occurred in 2016 on May 16th at Livraria da Vila in São Paulo.
Poster of the DVD and book launch of “The Road to God Knows Where”, written by Alain Gilsenan and organised by Lance Pettitt and Beatriz Kopschitz Bastos, alongside an interview with Alain Gilsenan by Beatriz Kopschitz Bastos. The event occurred in 2016 on May 23rd at Federal University of Bahia.

Vidas irlandesas: o cinema de Alan Gilsenan | Irish Lives: The Cinema of Alan Gilsenan

• 1ª imagem – Vidas irlandesas: Parte II (FLORIANÓPOLIS╎29•07•15)

• 2ª imagem – Vidas irlandesas: Parte III (FLORIANÓPOLIS╎18-20•05•16)

Poster of the event “Irish Lives: The Cinema of Alain Gilsenan”, at the Federal University of Santa Catarina. The programme for the 2nd part, that happened on June 29th, included a film screening of Alain Gilsenan’s “Sing on Forever”, a lecture by Beatriz Kopschitz Bastos and a performance of the play “A Whistle in the Dark” written by Tom Murphy.
Poster of the event “Irish Lives: The Cinema of Alain Gilsenan” at the Federal University of Santa Catarina. The programme for the 3nd part, which happened in 2016 from the 18th to the 20th May, included lectures, performances, film screenings and a book launch.

Mesa redonda VIII (23•05•29)

The Theatre and Cinema of Martin McDonagh

Poster of the Núcleo de Estudos Irlandeses Digital Round Tables, “The Theatre and Cinema of Martin McDonagh”, which occurred during March 29th, via YouTube. The round table included Eamon Jordan, Patrick Lonergan, Beatriz Kopschitz Bastos and Alinne Fernandes. It opened with the speech of Deputy Consul of Ireland Rachel Fitzpatrick. It was moderated by Beatriz Kopschitz Bastos and Alinne Fernandes.